您的位置:首 页 > 奇幻小说 > 来自东方的骑士 > 来自东方的骑士目录 > 正文 第四百八十九章 金家族的来使(第1页/共4页)
返回目录 | 加入书签 | 推荐本书 | 收藏本页

来自东方的骑士 正文 第四百八十九章 金家族的来使(第1页/共4页)


****3*6*0**小**说**阅**读**网**欢**迎**您****

请用户自行鉴定本站广告的真实性及其合法性,本站对于广告内容不承担任何责任。

    “身为天空下所有草原之王长子的使者,我们的王子派我来到这里,为他传达意旨,并为我们的王子传递对您----森林之王的问候。”

    一个穆图人,一个空狗人,此刻站在我的面前摘取头上的帽子朝我表示敬意。这是我第一次看见活生生的空狗人。从外貌上看,空狗人与前世远东的各个民族在外貌上并无多大差异,除了脸更红一些。

    “等等……”空狗使者与穆图翻译刚刚将第一句话说完我就抬手打断了他们。“森林之王是我儿子,刚刚两周岁,你们向他转达你们……王子的问候吗?”

    “呃……”穆图翻译为难地看了看那个空狗王子派来的使节,然后将我的话翻译给他听。

    听完了穆图翻译的话,那个空狗世界愠怒地拿出信函交给穆图翻译,让那个翻译念给我听。

    “我,草原之王之王的儿子,苍狼与白鹿的直系后裔,金家族未来的统治者,草原上所有生灵的保护者与主宰。笃于上苍的仁慈,让我平息怒火,原谅你们的无礼。草原的安宁是我唯一的期望,草原的主人只能有一个,那就是我。在铸成大错之前退出吧,拆掉那些无用的土楼,不要再来骚扰我了。

    在那个穆图翻译念完信笺之后,点头笑了笑。金家族未来的统治者,不知道那个空狗人的王子是金几世,会是金二胖呢,还是金小三。要不是这个翻译提醒,我还真没发现原来黄金家族和金家族是一家的。

    奥斯坦打了个手势,用在场所有人都能够听到的语调淡淡地吩咐了一句:“派信使带着我的命令回到垂柳城,再调集三个军团来这里。我要把他们赶到洗罪河里去。”

    “遵命,殿下。”奥斯坦非常善解人意,点了一下头,然后往后退一步,作势要离开。

    “等等……等等。尊敬的殿下……”穆图翻译突然伸出手阻止道。看见奥斯坦止步后,连忙用空狗人的语言将状况向使节说明情况。

    匆匆忙忙地交谈了一会儿之后,翻译又转过来朝我行了一礼:“你们需要什么,可汗是慷慨的,若是你们的要求合理,慷慨与仁慈的可汗会答应你们地。”

    “哦?呵呵……”听见那个翻译地话之后笑着站了起来。

    “我们要那个被你们掠走地女士。”就在这个时候。旁边地库洛迫不及待地开口了。

    库洛说完。穆图翻译立即转告了他地话。接着。那个穆图翻译和空狗使节都朝我看来。

    朝库洛瞥了一眼。然后从卫兵地手中接过一把钉头槌朝那两个人走去。随从们见状立即招呼士兵将这两个人围了起来。

    “可以……可以。可汗会答应地……”见状况不妙。穆图翻译这次连问都不问了。直接开口应了下来。

    “答应了?”拎着钉头槌。绕到了他们身后。

    “嗯……是。是的。答应了,还有其他要求吗?”

    “很好……两国交战……”

    说道这,停顿了一下。看着那个空狗使节笑了笑。突然将手中的钉头槌准确无误地钉在了他的脑门上,那个空狗使节随着钉头槌扎进脑门的闷声直接倒地,身躯不断地抽搐着。

    “啊…啊……”见状,那个穆图翻译开始疯狂地叫喊,然后被周围的哥顿士兵架了起来。

    “你在干什么?”突如其来的变化让库洛骑士显得有点歇斯底里。

    “两国交战,先杀来使。东方的方式。”冲库洛骑士笑了笑,然后对士兵们命令道:“杀了他们,留一个回去就可以了。”

    随着长剑刺入身躯,那个穆图翻译也停止了那令人感到烦躁的叫喊。而门外。听见房屋内地动静之后,哥顿士兵也动手了,将外边空狗使节带来的士兵全部杀光。

    “呃……太晚了,现在没人送信了……”朝自己的座位走了几步,发现外边已经再也听不到叫喊声。遂摇了摇头:“真是糟糕。嗯……那就算了吧。”

    “你这个疯子。本来我们可以直接把人救回来地,和平就摆在眼前。”库洛对于我杀死使节的行为极度不满,冲我大声吼叫着。

    “呵呵……和平。”笑着对奥斯坦他们指了指库洛骑士。“和平就是手里拿着比别人更粗的棍子,库洛骑士。难道你真的认为他们会给予你想要的东西吗?”

    “你和她一样歹毒……”

    “她?呵呵……库洛骑士,那个她比你要聪明多了。另外我得提醒你。她是个女人,她的心胸可不如我这么宽广。我忘记你刚才的话。库洛骑士。”

    “你违背了骑士的誓言。许多人将因你而死。”

    “是啊,我杀了手无寸铁的人。许多人将因为我而死,但起码比相信他们要死得少。”

    库洛:“狡辩。”

    “库洛骑士……”在座位上换了一个舒服地姿势:“我不知道你是真没看见还是装作没看见,我实在为你麾下所带领的士兵感到悲哀。你见过哪门子的鬼和平会来得如此容易?我们现在在这附近拥有一万多的大军,而我们的敌人在这附近只有五千左右,我们的一半,并且在十诫山附近可能有他们的
>>>点击查看《来自东方的骑士》最新章节