“他是去处理您的赎金吗?”
“他对着强盗头儿的耳朵说了两句话,我就自由了。”
“强盗为绑架你的事,甚至还向他道了歉。”博尚说道。
“正是。”莫尔塞夫回答。
“好家伙!此人难道是阿里奥斯托142?”
“不是,他仅仅称为德·基督山伯爵。”
“德·基督山伯爵,没有这种称呼。”德勃雷说道。
“我也不相信,”夏多-雷诺附和道,他那种镇定的神态,表明他对欧洲贵族的谱系了如指掌,“有谁会在什么地方,认识一个德·基督山伯爵呢?”
“他也许来自圣地,”博尚说道,“他的一个先祖可能拥有了骷髅地,就像莫特马尔家族拥有死海那样。”
“对不起,”马克西米连插言道,“我想我可以为诸位先生解惑:基督山是一个小岛,我常听家父雇用的水手提起,那是地中海上的一粒沙子,大千世界里的一颗原子。”
“完全如此,先生,”阿尔贝说道,“我所说的这个人,就是这粒沙子,这颗原子的领主和国王;他可能在托斯卡纳的什么地方,买了这份伯爵的证书。”
“您这位伯爵,非常富有啦?”
“对,我相信他很富有。”
“我认为,这应当看得出来吧?”
“您恰恰容易看走眼,德勃雷。”
>>>点击查看《基督山伯爵》最新章节