您的位置:首 页 > 其他类别 > 基督山伯爵 > 基督山伯爵目录 > 章节目录 第319章
返回目录 | 加入书签 | 推荐本书 | 收藏本页

基督山伯爵 章节目录 第319章


****3*6*0**小**说**阅**读**网**欢**迎**您****

请用户自行鉴定本站广告的真实性及其合法性,本站对于广告内容不承担任何责任。

    他们化完装,便下楼去,看见马车在门口等候,车厢满是五彩纸屑和花束。

    他们加入车水马龙之中。

    很难想象会发生这样截然相反的变化。波波罗广场一扫阴森死寂的气氛,代之以狂欢沸腾的景象。一群群戴面具的人从四面八方涌现,从每扇门里蹿出,从每扇窗户上跳下来;马车如潮水一般涌向每个路口,车上满载着白面小丑、彩衣小丑、身穿长袍戴风帽的男男女女,还有贵族、农夫、骑士打扮的人,以及奇装异服的狂欢者。所有人都喧哗聒噪,手舞足蹈,乱抛塞满面粉的彩蛋、五彩纸屑和花束,碰见人就打情骂俏,投掷东西袭击,也不分是朋友还是外人,也不管认识不认识,谁都无权发火,只能报之以大笑。

    弗朗兹和阿尔贝像是满腹愁绪的人,被人拉到欢乐的盛宴上,借酒浇愁,而随着醉意渐浓,便感到现时和过去之间的幕布逐渐加厚,但是他们仍然看见,确切地说,仍然感到刚才目睹的场面在自己身上的反应。不过,在这一片陶醉的气氛中,他们也渐渐受感染,只觉得要完全丧失模糊的神志,渴望投入喧嚣沸腾的旋涡中。旁边一辆车上朝阿尔贝三人抛来一把五彩纸屑,撒到他们脖颈和没有面具遮挡的部位;阿尔贝觉得有无数细针扎刺,终于被撩逗起来,也投入如火如荼的混战中。他从马车上站起来,满把抓出口袋里的粉蛋和彩纸屑,投向旁边的人,显示出他的膂力和灵活。

    这样,两个青年投入战斗,半小时之前目击的场面的印象完全消失了,眼前唯有这五彩缤纷、恣意妄为的景象,感到十分开心。至于伯爵,正如我们所说,他始终冷眼旁观,毫不动容。

    可以想见,这条宽阔华美的大街,从头到尾排列两行四五层的楼阁,阳台上都挂着花毯,窗户都披花挂彩,站在阳台上和窗口的观众多达三十万,全是罗马人、意大利人,以及从世界各地赶来的外国人,真是世袭贵族、金钱贵族和精神贵族的荟萃,全会聚到这里;女人都那么风姿绰约,她们受这种场面的激发,一个个身子探出阳台,俯下窗口,如雨一般向过往车辆抛撒五彩纸屑,而车上人则投以花束相报。纸屑纷纷落下,鲜花一把把飞升,形成了五彩缤纷的天地。继而,欣喜若狂的人群如潮涌来,穿的全是奇装异服,只见硕大的卷心菜在街上大摇大摆,人的身子上长出吼叫的牛头,狗也都直立起来走路。在这目不暇接的奇观中,忽见一张面具掀起来一下,这无疑是卡洛98所梦想的《圣安东尼的诱惑》中,阿丝塔特99显露那勾魂的面容,有人刚想跟踪,却突然被一群只有在梦中能见到的魔鬼冲散。真是百闻不如一见,罗马狂欢节出人意料的场面层出不穷。

    转到第二圈时,伯爵吩咐停车,他向两个同伴告别,并把马车留给他们使用。弗朗兹抬头一看,原来马车驶到罗斯波利宫门前,只见挂着红十字白窗帘的中间窗口,站着一个戴蓝色小丑面具的人,弗朗兹不难想象那准是他在戏院所见的希腊美人。

    “二位,”伯爵边跳下车边说道,“等一会儿,你厌腻当演员,又想当看客了,请记住我的窗口总有你们的位置。现在,我的马车、车夫和仆人,都交给你们支配了。”

    前面忘记交代,伯爵的车夫一本正经地装扮成黑熊,酷似《熊与帕夏》中奥德里的扮相;马车后镫上的两名仆人则穿着绿毛猴的装束,与他们身材恰巧相称,脸上戴着弹性面具,总向行人扮鬼脸。

    弗朗兹感谢伯爵的关照;这时阿尔贝正向一车罗马农妇调情,接连往那边抛花束;那辆车也同伯爵的马车一样停下,这种走走停停的现象,在车马如龙的队列中是常见的。

    可惜车队又启动,他的马车朝波波罗广场行驶,而引起他极大兴趣的那辆车却朝威尼斯宫驶去。

    “喂!老兄!”他对弗朗兹说,“你没有看到吗?……”

    “看到什么?”弗朗兹反问道。

    “喏,就是那辆马车,上面坐满了罗马农妇。”

    “没有看到。”
>>>点击查看《基督山伯爵》最新章节