您的位置:首 页 > > 福尔摩斯探案精选 > 福尔摩斯探案精选目录 > 章节目录 格雷格森的招术(第1页/共4页)
返回目录 | 加入书签 | 推荐本书 | 收藏本页

福尔摩斯探案精选 章节目录 格雷格森的招术(第1页/共4页)


****3*6*0**小**说**阅**读**网**欢**迎**您****

请用户自行鉴定本站广告的真实性及其合法性,本站对于广告内容不承担任何责任。

    第二天,各报都刊登了这桩所谓“布里克斯顿谜案”的新闻。每家报纸都有一篇长篇报道,有的还加了评论。其中有些情况连我都不知道。我至今在贴报册里仍保存着有关此案的剪报。以下是一些从中的剪辑:

    “每日电讯”评论说:在犯罪史上很少有一桩命案如此怪诞。受害者用的是德国名,毫无其他杀人动机,还有墙上那两个恶毒的血字,这一切都说明作案者是政治避难者和革命党人。社会党在美国有很多分支。显然,死者是违背了他们不成文的规定而被跟踪至此。文章在引述以前发生过的德国秘密法庭案、矿泉案、意大利烧炭党案、布林威列侯爵夫人案、达尔文理论案、马尔萨斯原理案、拉特克利夫公路谋杀案等案件之后,督促政府,应密切注视那些在英国逗留的外国人。

    “旗报”的评论是,这类无视法律的暴行往往发生在自由党人执政的国家。它们起源于民心不稳,导致政府威信削弱。死者是一位美国绅士,他在这座城市已逗留数周。生前住在坎伯威尔区托奎里,夏朋蒂尔太太的公寓。他有一位秘书约瑟夫·斯坦格森陪伴。他俩在本月四日星期二,向房东太太道别,前往尤斯顿火车站,拟乘到利物浦的快车。当时有人在月台上看见他们。此后他们的情况就不清楚了。后来,据报道,在距尤斯顿车站数英里以外的布里克斯顿路的一幢空房子里发现了德雷伯先生的尸体。他是怎样去那里的,又怎样遭遇了不幸,至今仍然是个谜。他的秘书斯坦格森去向不明。庆幸的是,苏格兰警方侦探莱斯特雷德先生和格雷格森先生两人在受理此案。我们相信这两位著名的侦探会很快将案件查明。

    “每日新闻”认为这无疑是桩政治谋杀案。由于欧洲大陆各国政府的专制,和出于对给予政府活力的自由主义的愤恨,驱使一些人来到我们的国家。倘若他们不是被原先的经历留下的记忆所染,而变得乖戾的话,他们本可以成为很好的公民。这些人中,有一种非常严厉的规定,一旦违反规定,必定被处死。应当全力以赴,寻找那位秘书斯坦格森,以便搞清楚死者的日常活动的细节。探案工作目前已有很大进展。由于苏格兰警方的格雷格森先生的机智和努力,现已查获死者生前寄宿处的地址。

    早餐时,我和夏洛克·福尔摩斯读了这几份报纸。他乐开了。

    “我对你说过,无论出现什么情况,莱斯特雷德和格雷格森都是有功之臣。”

    “那要看结果如何。”

    “口欧,祝你好运。不过,功劳是谁的都无所谓。如果抓到了凶手,那是他们尽职尽责的结果;如果凶手逃走了,那他们也恪尽厥职了。就如同‘出现正面我赢,出现反面你输’的游戏似的。无论怎样,他们都有崇拜者。正如法国谚语所说的:‘笨蛋虽笨,还有更笨的为他歌功颂德。’”

    说话间,忽然一阵杂乱的脚步声沿门厅和楼梯往上走来,夹杂着一阵房东太太的埋怨声。“发生什么事了。”我说。

    “是苏格兰警方贝克街分队的。”我的同伴认真地解释说。这时,六个人冲进屋里来,都是我平日不屑一顾的街里最脏,衣着褴褛的穷孩子。

    “立正!”福尔摩斯喊了一声,六个无赖立即站成一排,像六尊脏兮兮的小泥人。“以后,你们必须派威金斯单独向我报告,其余人得在街里等候。你找到了吗?威金斯?”

    “没有,先生,还没有。”其中一个孩子说。

    “我没有期望你们这么快就找到。你们必须继续找,找到为止。这是给你们的报酬。”他给了每人一个先令,“现在,你们可以走了,下次来时,希望你们有进展。”

    他摆了摆手,他们便像一群耗子一样蹿下楼去,没一会儿,便听到他们在街里的欢叫声。

    “一个这样的小叫化子要比一打警察还强,”福尔摩斯说,“人们只要看到警察模样的人便会闭上嘴巴。然而,这些小家伙可无处不能去,无事不能探。而且,他们非常机敏。只需要把他们组织起来就行了。”

    “是不是为了这宗案件,你雇用了他们?”我问。

    “正是。有一点我想要证实,只是需要一点儿时间。好啦,我们现在可以听到一位警官的报告了,格雷格森正沿街走来,一脸得意的神色。他是到我们这儿来的,我敢肯定,是的,他停步了,他来了!”

    门铃大响。几秒钟后,这位满头秀发的侦探一步三阶跨上楼梯,一头撞进我们的客厅。

    “尊敬的同行!”他一边嚷着,一边握紧福尔摩斯毫无反应的手,“向我祝贺吧,我已经把全部情况弄的一清二楚了。”

    此时,我同伴那易于流露感情的面部忽然蒙上一层焦虑的阴影。“你是说,你已走上正确轨道了?”他问。

    “正确轨道?嗨,先生,我已经把这个人抓起来了!”

    “他叫什么名字?”

    “阿瑟·夏朋蒂尔,皇家海军少尉,”格雷格森一边高声说,一边搓着他那双肥墩墩脝夂脝夂的手,胸脯挺得高高的。

    “请坐下,试试这雪茄,”他说,“我们很想知道你们是怎样抓到他
>>>点击查看《福尔摩斯探案精选》最新章节