您的位置:首 页 > 其他类别 > 基督山伯爵 > 基督山伯爵目录 > 章节目录 第645章
返回目录 | 加入书签 | 推荐本书 | 收藏本页

基督山伯爵 章节目录 第645章


****3*6*0**小**说**阅**读**网**欢**迎**您****

请用户自行鉴定本站广告的真实性及其合法性,本站对于广告内容不承担任何责任。

    “我将灯笼挂到一年前我就注意到的树杈上,正是我停下挖坑的地点。”

    “经过一个夏季,这一片草长得格外茂盛,秋天也没有人割。但是有一小块草显得稀疏,引起我的注意:显然,那正是我动过土的地方。于是,我动手干起来。”

    “等待了一年多时间,终于到了这一时刻。”

    “因此,我怀着多大希望,干得多么起劲,又多么细心地探测每一簇草下啊,以为挖下去的铲子碰到了硬东西,可是什么也没有!按说,我挖的坑比原先那个扩大了一倍。怕是自己弄错了,看错了地点,于是,我重新确定方位,观察树木,力图辨认给我留下印象的景物特征。刺骨的寒风在光秃秃的树枝间呼啸,而汗水却从我的额头直往下淌。我还记得,我正用脚踏实填坑的土,手扶住一棵金雀花树,身后则有一块假山石,为散步的人充当长椅,正是这工夫,我挨了一刀,身子倒下时,手脱离金雀花树,碰到了这块冰凉的石头。我右边是那棵金雀花树,身后是那块假山石;我还像上次那样倒下,再爬起来,开始在原地挖土;挖的坑往四周扩大:什么也没有!始终也没有挖出什么!铁皮匣子不见了。”

    “匣子不见了?”丹格拉尔夫人喃喃说道,恐惧得喘不上来气了。

    “您不要以为我就此罢休了,”维尔福接着说道,“不会的。我又搜遍了灌木丛,心想那个刺客又把匣子刨出来,以为匣里装的是珠宝,就打算拿跑据为己有,随后发现不对,又挖了个坑埋掉。可是什么也没有找到。接着,我又产生这样念头:他绝不肯费这么大周折,一定是随手丢到哪个角落了。按照这最后假设的情况,那要等天亮再寻找。于是,我回到红屋等待。”

    “噢!我的上帝!”

    “天亮了,我又下楼去。首先察看灌木丛,期望发现黑夜中漏掉的痕迹。二十尺见方的地块,我都翻了土,挖下去两尺深。我一个小时干的活儿,一个工人干上一天也不见得完成。可是一无所获,什么也没有发现。”

    “于是,我又按照匣子被随手丢掉的那种假设去寻找,应该是在通向小角门的路上。然而,这次搜寻和上次一样,徒劳无益;我一阵阵揪心,又回到灌木丛,但是已不抱任何希望了。”

    “噢!”丹格拉尔夫人高声说道,“真能把人急疯了。”

    “有一阵工夫,我真希望自己干脆疯了吧,”维尔福说道,“可是我没有这种福分。不过,我还是振作精神,结果产生这样的念头:我心中纳罕,那人为什么要把尸体带走呢?”

    “您不是说过,要留作物证吗?”丹格拉尔夫人接口说道。

    “哎!不对,夫人,不可能是这种情况了:一具尸体,不可能保存一年,必须立即呈交给法官,并且提起诉讼。然而,这些情况根本没有发生。”

    “那又是怎么回事呢?……”埃尔米娜战战兢兢地问道。

    “那对我们来说,事情可就更严重,更要命,更可怕了:也就是说,孩子也许还活着,那刺客把他救走了。”
>>>点击查看《基督山伯爵》最新章节