“我吗?不是,阿尔贝。不过,你也明白,这些玫瑰花、晚香玉,以及香橙花,在天气刚热起来,人还不适应的时候,都发散出特别浓烈的芳香。”
“噢!母亲,”莫尔塞夫说着,就伸手去摇铃,“应当把这些花搬到您的前厅去。您的确显得不适,那会儿您走进客厅时,脸色就特别苍白。”
“你是说,阿尔贝,那时我脸色就苍白吗?”
“这种苍白色,在您脸上极美,母亲,但还是不免吓坏了我和父亲。”
“父亲对你说过了吗?”梅色苔丝急忙问道。
“没有,夫人,不过您想想,他直接向您指出来了。”
“我不记得了。”伯爵夫人答道。
这时一名仆人进来,是阿尔贝摇铃唤来的。
“这些花都搬到前厅或者洗手间去,”子爵吩咐道,“伯爵夫人闻着不舒服。”
仆人领命照办了。
二人沉默了许久,直到搬完了花盆。
“基督山这个名字是怎么回事?”等仆人搬了最后一盆花出去,伯爵夫人问道,“这是家族的姓氏,还是一个地名,或者只是一个名头呢?”
“我想这是个名头。母亲,情况是这样的:伯爵在托斯卡纳群岛中,买了一个岛屿,据他今天上午亲口讲,他在那里创建一个封地。您也知道,佛罗伦萨的圣艾蒂安、帕尔马的圣乔治-君士坦丁,甚至马耳他骑士团,都是这样创立的。他丝毫也没有跻身贵族的意图,只是偶然弄个伯爵的名头,尽管罗马普遍认为,伯爵是一位身份极高的大贵族。”
“他的言谈举止十分高雅,”伯爵夫人说道,“我做出这样判断,至少是根据他在这里短暂逗留时的表现。”
“唔!真是完美无缺,母亲,甚至远远胜过欧洲最骄傲的三国贵族,即英国贵族、西班牙贵族和德国贵族中,我认识的最有贵族气质的人。”
>>>点击查看《基督山伯爵》最新章节